Language Link UK provides patent translation services for a wide range of individuals and organisations such as patent owners, patent offices, law firms and businesses of all sizes.
This is a highly specialised area requiring our professionals to possess high levels of linguistic expertise, up- to-date technical and legal knowledge, as well as a robust knowledge of the target market. Often such knowledge is only available from mother tongue interpreters as this was the language they spoke whilst growing up.
We are committed to providing only the highest quality translations and our patent translators meticulously translate patent applications, prior art, foreign references and related IP documents. Additionally, we translate discovery documents related to patent litigation.
Our certified patent translations are regularly submitted to patent offices, government agencies, and courtrooms worldwide.
Our qualified and experienced linguists
Our qualified and experienced linguists are chosen for their fluency, educational background and expertise in the subject(s) relevant to each patent such as mechanical engineering, electronic engineering, medical, pharmaceutical and telecommunications.
Due to the highly technical nature of patents and the legal content of patent documents, we only use linguists of the highest quality to translate for us. Our translators go through a robust selection procedure and we are proud to say that our team of translators are amongst some of the best available.
Our commitment to patent security
Language Link UK recognises that a patent is a valuable intellectual asset. We understand how the development of patents can require a considerable investment of both time and resources. You may also be aware of the risks of having your patents translated by companies with unreliable staff or staff who cannot be trusted completely.
We take security very seriously and have worked hard to put in place security measures you will be happy with. We have implemented strict rules about how we treat material related to your patent and associated translations to ensure they are safe and secure at all times.
Confidentiality – Our linguists are aware of the need for client confidentiality at all times, so they are:
- bound by our company’s strict confidentiality policy;
- willing to enter into a non-disclosure agreement, on request.
Computer security – An additional layer of security is provided for your files by our high-level data encryption (128bit SSL).
Archiving – We archive your files initially and when the time comes to delete them we use professional software to ensure they are deleted in a way that puts them beyond recovery.
With almost 25 years’ experience in the provision of language services we are confident that we are able to provide a level of competence, professionalism and expertise that other companies simply struggle to match.